-
1 depre
-
2 blues
tr[blʊːz]1→ link=blue blue{————————1 SMALLMUSIC/SMALL blues nombre masculinoblues ['blu:z] npl1) depression: depresión f, melancolía f2) : blues mto sing the blues: cantar bluesn.• morriña s.f.• zangarria s.f.bluːz1) ( depression) (colloq)the blues — la depre (fam)
to have the blues — estar* con la depre (fam)
2) ( Mus) blues mto play/sing (the) blues — tocar*/cantar blues
* * *[bluːz]1) ( depression) (colloq)the blues — la depre (fam)
to have the blues — estar* con la depre (fam)
2) ( Mus) blues mto play/sing (the) blues — tocar*/cantar blues
-
3 downer
tr['daʊnəSMALLr/SMALL]2 (blow, depressing experience) palo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on a downer estar depre'daʊnər, 'daʊnə(r)noun (sl)a) ( barbiturate) sedante mb) ( depressing experience) (no pl) palo m (fam)to be on a downer — estar* con la depre (fam)
['daʊnǝ(r)]N1) (=tranquilizer) tranquilizante m2) (=depressing experience) experiencia f deprimente* * *['daʊnər, 'daʊnə(r)]noun (sl)a) ( barbiturate) sedante mb) ( depressing experience) (no pl) palo m (fam)to be on a downer — estar* con la depre (fam)
-
4 blah
n.• palabrería s.f.
I blɑːmass nouna) ( nonsense) (colloq) pamplinas fpl (fam)b) (as interj)blah, blah, blah — bla, bla, bla (fam), etcétera, etcétera
c) blahs plto have the blahs — (AmE colloq) estar* con la depre (fam)
II
adjective (AmE colloq) pesado, plomizo (fam)[blɑː]1.ADJ (US) poco apetitoso2. N1) (=words) paja f, palabrería fand there was a lot more blah, blah, blah — y hubo mucho más bla, bla, bla
2)the blahs — (US) la depre *
* * *
I [blɑː]mass nouna) ( nonsense) (colloq) pamplinas fpl (fam)b) (as interj)blah, blah, blah — bla, bla, bla (fam), etcétera, etcétera
c) blahs plto have the blahs — (AmE colloq) estar* con la depre (fam)
II
adjective (AmE colloq) pesado, plomizo (fam) -
5 hipped
adj.• a cuatro aguas adj.
I
[hɪpt]ADJ (Archit) a cuatro aguas
II
*[hɪpt] (US) ADJ1) (=annoyed) enojado, resentido2) (=interested)3) (=depressed) -
6 dump
1. verb1) (to set (down) heavily: She dumped the heavy shopping-bag on the table.) dejar2) (to unload and leave (eg rubbish): People dump things over our wall.) verter, descargar
2. noun(a place for leaving or storing unwanted things: a rubbish dump.) vertedero, basurerodump1 n vertederodump2 vb1. tirar / dejar2. verter / tirar"No dumping" "Prohibido tirar basura"tr[dʌmp]1 (tip - for rubbish) vertedero, basurero; (- for cars) cementerio (de coches)2 SMALLMILITARY/SMALL depósito3 familiar pejorative (place) lugar nombre masculino de mala muerte; (town) poblacho; (dwelling) tugurio4 SMALLCOMPUTING/SMALL volcado de memoria1 (drop, unload - rubbish) verter, descargar; (leave) dejar, poner2 (get rid of, abandon - gen) deshacerse de, tirar, abandonar; (- boyfriend, girlfriend) plantar, dejar3 SMALLCOMMERCE/SMALL pejorative inundar el mercado con algo barato■ they dump these medicines in the Third World inundan el mercado del Tercer Mundo con estos medicamentos baratos4 SMALLCOMPUTING/SMALL volcar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto dump oneself on somebody plantarse en casa de alguiendump ['dʌmp] vt: descargar, verterdump n1) : vertedero m, tiradero m Mex2)down in the dumps : triste, deprimidon.• basurero s.m.• casucha s.f.• depósito s.m.• escombrera s.f.• escorial s.m.v.• dar calabazas a v. (Computing)v.• volcar (Informática) v.v.• aterrar v.• descargar v.• verter v.dʌmp
I
1) ( place for waste) vertedero m (de basura), basural m (AmL), tiradero m (Méx)2) ( temporary store) ( Mil) depósito m3) ( unpleasant place) (colloq) lugar m de mala muerte4) dumps plural noun (colloq)to be (down) in the dumps — estar* or andar* con la depre (fam)
II
1.
1)a) ( get rid of) \<\<waste/refuse\>\> tirar, botar (AmL exc RPl)b) ( Busn)to dump goods/products — inundar el mercado con mercancías/productos a bajo precio
c) \<\<boyfriend/girlfriend\>\> (colloq) plantar (fam), botar (AmS exc RPl fam), largar* (RPl fam)2)a) ( set on ground) \<\<load/sand\>\> descargar*, verter*where can I dump my things? — (colloq) ¿dónde puedo dejar or poner mis cosas?
b) ( Comput) \<\<data/disks\>\> volcar*
2.
vi ( Comput) volcar*[dʌmp]1. N1) (=place for refuse) vertedero m, basurero m, basural m (LAm), tiradero(s) m(pl) (Mex); (=pile of rubbish) montón m de basuraa rubbish dump — un vertedero, un basurero
2) (Mil) depósito m3) * pej (=town) poblacho m ; (=hotel etc) cuchitril mit's a real dump! — ¡es una auténtica pocilga!
4) (Comput) vuelco m de memoria, volcado m de memoria5)- be down in the dumps6)to have a dump — (Brit) ** (=defecate) jiñar **, cagar ***
2. VT1) [+ rubbish etc] verter, descargar2) * (=put down) [+ parcel] dejar, soltar; [+ passenger] dejar, plantar *; [+ sand, load] descargar, vertercan I dump this here? * — ¿puedo dejar esto aquí?
3) * (=get rid of) [+ person] deshacerse de, librarse de; [+ girlfriend, boyfriend] plantar *4) (=reject) rechazar5) (=throw away) [+ thing] tirar6) (Comm) [+ goods] inundar el mercado de7) (Comput) volcar3.VI (Brit) ** (=defecate) jiñar **, cagar **** * *[dʌmp]
I
1) ( place for waste) vertedero m (de basura), basural m (AmL), tiradero m (Méx)2) ( temporary store) ( Mil) depósito m3) ( unpleasant place) (colloq) lugar m de mala muerte4) dumps plural noun (colloq)to be (down) in the dumps — estar* or andar* con la depre (fam)
II
1.
1)a) ( get rid of) \<\<waste/refuse\>\> tirar, botar (AmL exc RPl)b) ( Busn)to dump goods/products — inundar el mercado con mercancías/productos a bajo precio
c) \<\<boyfriend/girlfriend\>\> (colloq) plantar (fam), botar (AmS exc RPl fam), largar* (RPl fam)2)a) ( set on ground) \<\<load/sand\>\> descargar*, verter*where can I dump my things? — (colloq) ¿dónde puedo dejar or poner mis cosas?
b) ( Comput) \<\<data/disks\>\> volcar*
2.
vi ( Comput) volcar*
См. также в других словарях:
estar con la depre — (pop. y drog.) Estar deprimido … Diccionario Lunfardo
estar planchado/da — (pop. y drog.) Igual que estar con la depre … Diccionario Lunfardo
depre — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Uso/registro: coloquial. Que está deprimido: Es una chica muy depre. Estoy depre. Es un depre. sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloq … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estar meado de gato — tener mala suerte; estar con mala suerte; cf. como el hoyo, pa la cagada, mala cueva, llover sobre mojado, estar pa l gato, meado de gato; el Miguel anda todo depre porque perdió la pega y no puede pagar el dividendo de su casa ya está meado de… … Diccionario de chileno actual
andar — estar en la actividad o estado referido; hacer algo con frecuencia; frecuentar; tener el hábito de; pasar por un período de; padecer el estado de; caracterizarse temporalmente por; se emplea como verbo auxiliar en infinidad de compuestos ante… … Diccionario de chileno actual
Triste — (Del lat. tristis.) ► adjetivo 1 Que siente pena: ■ se quedó muy triste al saber que no vendrías; hace días que está triste. SINÓNIMO [afligido] [apesadumbrado] 2 Que tiene un carácter melancólico: ■ es un hombre triste. SINÓNIMO melancólico 3… … Enciclopedia Universal
Niní Marshall — como Cándida. Nomb … Wikipedia Español